Международный хоккей ступенью ниже элиты стал еще более красочным.
Я нахожусь в десяти часовых поясах от моего родного города, где лучшие команды НХЛ-2010-11 начали свой путь к финалу Кубка Стэнли. Но я смирился с этим. Да, было бы интересно смотреть сейчас на Ванкувер Кэнакс, ведомый братьями Седиными и Роберто Люонго, бьющий действующего чемпиона Чикаго Блэкхоукс в первом раунде плей-офф. Но проходящий турнир группы В первого дивизиона в Киеве предлагают такие культурные и спортивные приключения, что никакая НХЛ, как бы велика она ни была, не может с ними сравниться.
Самая великая и богатая лига мира более стандартизована и узаконена в своей деятельности. Каждый в ней говорит по-английски (ну разве что, кроме Александра Семина). Хотя Ванкувер, Чикаго, Монреаль или Бостон — города очень разные, однако, когда попадаешь на арену или в отель, разницы нет никакой.
Турнир в Киеве, однако, далеко не так однороден. В некотором смысле, он более красочен, потому что сборные не имеют таких финансовых возможностей и льгот, как у представителей элиты, которые соберутся в конце этого месяца на чемпионате мира в Словакии.
Обычно в распоряжение сборной Канады выделяется личный первоклассный отель. Так же и для шведов, русских или чехов. В Киеве все команды группы остановились в гостинице с запахом ретро, с красными коврами и золочеными дверями — вместе с персоналом чемпионата и чиновниками.
Я видел интересные вещи. Например, пришлось толпиться в лифте с игроками британской сборной в шортах и шлепанцах (Или, если на то пошло, видел нигерийского полковника в полной форме — видимо отель принимает военную конференцию с представителями различных африканских и ближневосточных вооруженных сил).
Или еще. Каждому проживающему предлагается собственный завтрак в столовой отеля под сводчатыми потолками. 17 апреля за несколько часов до старта сборной Эстонии на чемпионате, команда расположилась за отдельными столами в буфете, тщательно охраняемые официальными лицами делегации в темных костюмах. Их кормили макаронами и всем игрокам рекомендовалось выпить по нескольку бутылок минералки. Кто знает, как повлияли все эти углекислотные нагрузки в 9.30 утра на их настроение, но судя по поражению от казахстанцев 1:5, эффекта они не принесли.
Однажды утром, я зашел в тренажерный зал, и обнаружил огромного, смахивающего на голобуго с зализанными волосами гуру фитнесса, инструктирующего эстонского игрока в стиле олимпийской сборной СССР 1976 года, в то время как Manowar, Judas Priest, и Scorpions нещадно разрывали эфир местной радиостанции. Утомительная йога и протеиновые коктейли здесь не в почете.
Во время поединков в древнем Дворце Спорта, который находится в пяти минутах ходьбы по склону холма, становится ясно, что хорошее знание русского языка поможет гораздо больше в общении с игроками группы В, чем английского. Но коллеги-журналисты из стран Восточной Европы дружелюбны и становятся полезными, когда дело доходит до прослематчевых интервью (не многие из игроков были в Северной Америке или говорят по-английски, если не брать в расчет британцев, конечно).
Например, Михаил Проскуряков, журналист из казахстанской Караганды. Он не имеет отношения к Илье Проскурякову, голкиперу магнитогорского «Металлурга». Кроме журналистики, он еще и хоккейный агент — интересное совмещение обязанностей, не многие североамериканские писаки могут таким похвастать. В число клиентов Проскурякова среди других входят и нападающий из Усть-Каменогорска, выступавший на молодежном чемпионате мира 2008 года Евгений Гасников, и голкипер сборной Латвии Мартин Райтумс. (Кроме того, в числе клиентов Проскурякова и наш Дмитрий Нименко — прим. УХИ).
Во всяком случае, несмотря на свою занятость, Проскуряков был достаточно любезен, чтобы направить меня к Федору Полищуку в микст-зоне после матча Эстония — Казахстан, когда мне нужно было несколько цитат на английском языке. По резюме Полищука я бы никогда не догадался, что 31-летний правый форвард всю свою карьеру провел в Казахстане и Росии.
Польский тренер Виктор Пыш тоже помог мне после их победы 5:1 над Литвой. Я спросил его: «У вас есть ребята, которые говорят по-английски?». Пыш попросил меня повторить свой вопрос по-немецки. К счастью, мой немецкий не так уж и плох. Спустя несколько мгновений он пригласил форварда Кристиана Дзюбинськи, о котором я позже узнал, что тот выступал по юниорам в Orchard Lake St. Mary’s Prep в Мичигане, США.
Да тут интересно, куда ни глянь! Вы узнаете столько нового, когда будете общаться с медицинским супервайзером из Эстонии или менеджером по статистике из Румынии! Например, я узнал, что статистикой на этом турнире занимаются бывшие звезды украинского хоккея.
Один из них, Валентин Уткин, был первым капитаном киевского «Динамо» (ныне — «Сокол») в 1963 году, потом тренировал этот клуб, и помог подготовить более 30-ти игроков для национальной сборной страны. Другой, Игорь Шичков, является одним из лучших советских хоккеистов конца 50-х — начала 60-х годов. Шичков был лучшим бомбардиром серебряного призера чемпионата СССР, горьковского «Торпедо», что уже было подвигом во времена, когда доминировали ЦСКА, московские «Динамо», «Крылья Советов» и «Спартак». Сейчас ему 80. Хоккеисты — настоящие фанаты хоккея — никогда полностью не покидают спорт. Независимо от того сколько им лет, где они находятся или чем занимаются.
Я чувствую себя прекрасно! (Конечно, как скажет любой североамериканский хоккеист — это хороший ключ к успеху). И трудно поверить, что прошло всего два игровых дня турнира!
Лукас Айкройд, Киев. iihf.com (перевод: УХА)
Ось що хочу сказати з цього приводу...