Парамон не зраджував собі. На презентацію до Фан-зони у Гідропарку спізнився, а коли прийшов, то показав фотокорам язика. Доброзичливо. Спортивний журналіст й фанат хокею Олександр Геєнко вирішив зробити Парамонові подарунок до Євро-2012 – приурочив презентацію книги про суперфана якраз до матчів континентальної першості. Хоча б тому, що сам Парамон матчів цього турніру відвідувати не може.
«Квитки дорогі, а безкоштовно мене не пускають відтоді, як копнув суддю (
відео)
після поєдинку Ліги Європи «Динамо» — «Браґа»,
— каже культовий вболівальник. – Дуже шкодую через той вчинок й вибачаюся перед всіми, хто це бачив й кого я підставив. Не робіть того, що наробив я. Нещодавно мене запрошували на ефір однієї з програм, то хотів вибачитися там. Але слова мені не дали. То вибачаюся зараз».
Олександр Геєнко сподівається, що презентація книги «Вперед, Європо! Вперед, Україно!» все ж допоможе Парамонові потрапити на один з вирішальних матчів Євро. Своє творіння автор порівнює з сюжетом знятого в 1964 році фільму «Вперед, Франціє!». То – веселі, іронічні, карколомні історії з життя фанатів. Не лише Парамона, але незмінно переплетені з його колоритною постаттю ситуації. Оповідь ведеться в формі розмови в купе поїзда, в якому фанати вирушають на черговий виїзд. Кожен вболівальник згадує свої пригоди – комічні, а іноді неймовірні.
На обкладинці зазначено, що книга розрахована на осіб від 18-ти років. Все тому, що автор бажав передати фанатський колорит в повному об«ємі й використав немало специфічних висловлювань. Окрім того, подекуди зустрічаються сюжети еротичного характеру. Додамо, що в 2008-му Олександр Геєнко, якого в хокейному й журналістському середовищі називають просто Генкою, опублікував першу збірку фанатських легенд з назвою «Життя та незвичайні пригоди фаната Парамона». Ця брошура не принесла авторові прибутку, але розійшлася по вболівальницькому й журналістському середовищі швидко й залишається популярною й цитованою в цих колах досі.
«Нинішня книга – продовження тої першої, — каже Олександр. – Її писав впродовж кількох років, а натхненниками, окрім Парамона, були друзі – журналісти й спортивні вболівальники. Сюди увійшло чимало наших спільних історій. В «Житті й пригодах…" я змалював Парамона, як фаната хокейного «Сокола», зараз у «Вперед, Європо!..» він відображений прихильником футболу. Зупинятися не збираюся. Сподіваюся, з часом ми спільними зусиллями поділимося новими історіями. Окрім того, нинішню книгу планую перевести на українську й англійську мови. Зараз випустили лише російськомовний варіант тиражем в 550 примірників».
Обозреватель
Ось що хочу сказати з цього приводу...